quarta-feira, 9 de fevereiro de 2011

Dicas sobre Crase

Usar corretamente a crase não é difícil. Pense numa situação em que precise definir se deve escrever “Vendeu a” ou “à vista”? Como escolher? Se alguém "vendeu a vista", deve ter vendido "o olho" (a vista = objeto direto). O desespero era tanto, que um vendeu o carro e o outro vendeu a vista. Se não era nada disso que você queria dizer, então a resposta é outra: "vendeu à vista", e não a prazo (à vista = adjunto adverbial de modo).

Observe que nesse caso não se aplica o "macete" da substituição do feminino pelo masculino (à vista > a prazo). Por causa disso, há muita polêmica e algumas divergências entre escritores, jornalistas, gramáticos e professores. Por isso, lembre-se de que se acentua o “a” que inicia locuções (adverbiais, prepositivas, conjuntivas) com palavra FEMININA:
Lista de palavras que devem ser grafadas com crase:
À beça
À beira de
À cata de
À custa de
À deriva
À direita
À distância
À espreita
À esquerda
À exceção de
À feição de
À força
À francesa
À frente (de)
À luz ("dar à luz um filho")
À mão
À maneira de
À medida que
À mercê de
À míngua
À minuta
À moda (de)
À noite
À paisana
À parte
À pressa
À primeira vista
À procura de
À proporção que
À queima-roupa
À revelia
À risca
À semelhança de
À tarde
À toa
À toda
À última hora
À uma (=conjuntamente)
À unha
À vista
À vontade
Às avessas
Às cegas
Às claras
Às escondidas
Às moscas
Às ocultas
Às ordens
Às vezes (= algumas vezes, de vez em quando)

OBSERVAÇÃO 1: As locuções adverbiais indicam lugar, tempo, modo, instrumento:
"Entrou à direita."
"Está à distância de um metro." (=adjuntos adverbiais de lugar)
"Só voltará à tarde."
"À última hora, desistiu." (=adjuntos adverbiais de tempo)
"Saiu andando à toa."
"Falou tudo às claras." (=adjuntos adverbiais de modo)
"Fez o trabalho à mão."
"O marginal foi morto à faca." (=adjuntos adverbiais de instrumento)

OBSERVAÇÃO 2: Nas locuções prepositivas, só haverá o acento grave com palavras femininas: à custa de, à procura de, à mercê de, à moda de... Não há acento grave em locuções com palavras masculinas: "Falávamos a respeito do jogo de ontem."

OBSERVAÇÃO 3: As duas locuções conjuntivas (= ligam orações) dão ideia de "proporção":
"A sala fica cheia à proporção que os convidados vão chegando."
"À medida que o tempo passa, ele fica mais irresponsável.

Quem tem boca vai a Roma?
Vou à ou a Roma ?
Vou à ou a antiga Roma ?
O certo é: "Vou a Roma" e "Vou à antiga Roma".
"Volto DE Roma" e "Volto DA antiga Roma".
Observe que não há artigo antes de Roma. O artigo aparece se houver um adjetivo ou termo equivalente:
"Vou a Paris." (=volto DE Paris)
"Vou à Paris dos meus sonhos." (=volto DA Paris dos meus sonhos)
"Vou a Porto Alegre." (=volto DE Porto Alegre)
"Vou à bela Porto Alegre." (=volto DA bela Porto Alegre)
"Vou a Londres." (=volto DE Londres)
"Vou à Londres do Big Ben." (=volto DA Londres do Big Ben)

Na dúvida, use o macete do verbo VOLTAR:
Vou A volto DA = crase há
Vou A volto DE = crase, pra quê?

Permaneço à disposição!!


2 comentários:

Sem o seu comentário, este blog será apenas mais um...

Mãe Querida,

Há quase três anos, 30 de abril de 2017, vivenciamos juntas a triste partida do seu grande e inseparável companheiro, meu amado pai. Aos pr...